荆州刺史表上之,再迁,中元元年,拜司隶校尉。诏昱诣尚书,使封胡降檄。 光武遣小黄门问昱有所怪不?对曰:“臣闻故事通官文书不着姓,又当司徒露布,怪使司隶下书而着姓也。”帝报曰:“吾故欲令天下知忠臣之子复为司隶也。” 昱在职,奉法守正,有父风。永平五年,坐救火迟,免。
后拜汝南太守。郡多陂池,岁岁决坏,年费常三千余万。昱乃上作方梁石洫,水常饶足,溉田倍多,人以殷富。
十七年,代王敏为司徒,赐钱帛什器帷帐,除子德为郎。
建初元年,大旱,谷贵。肃宗召昱问曰:“旱既大甚,将何以消复灾眚?”对曰:“臣闻圣人理国,三年有成。今陛下始践天位,刑政未着,如有失得,何能致异?但臣前在汝南典理楚事系者千余人恐未能尽当其罪先帝诏言大狱一起冤者过半又诸徙者骨肉离分孤魂不祀。一人呼嗟,王政为亏。宜一切还诸徙家属,蠲除禁锢,兴灭继绝,死生获所。如此,和气可致。”帝纳其言。
四年,代牟融为太尉。
六年,薨,年七十余。
子德,修志节,有名称,累官为南阳太守。时岁多荒灾,唯南阳丰穰,吏人爱悦,号为神父。时郡学久废,德乃修起横舍,备俎豆黻冕,行礼奏乐。又尊飨国老,宴会诸儒。百姓观者,莫不劝服。在职九年,征拜大司农,卒于官。
子昂,字叔雅,有孝义节行。初,德被病数年,昂俯伏左右,衣不缓带;及处丧,毁瘠三年,抱负乃行;服阕,遂潜于墓次,不关时务。举孝廉,辟公府,连征不至,卒于家。
节选自《后汉书》
参考译文
鲍昱字文泉。他从小接受父亲的教诲与学识,在东平教书。建武初年,太行山中有强悍的贼寇横行,太守戴涉听说鲍昱是鲍永的儿子,有智慧与谋略,(戴涉)便亲自登门拜访,请他代理高都县县长。鲍昱同意了他的请求,于是讨伐土匪,杀匪首,使道路得以开通,并由此出名。后来担任沘阳长,施行仁政,境内安定。
荆州刺史上表奏明他的政绩,他再次被提拔,中元元年升任司隶校尉。皇帝下诏派鲍昱去晋封胡人,使之降汉。光武帝派小黄门问鲍昱是否感到奇怪?鲍昱答道:“我听说按照旧例,通官文书不注明持文书官员的姓氏,何况这次是军用文书,我奇怪派司隶校尉传送文书而且还注明姓氏。”光武帝回复说:“我特意想让天下人知道忠臣的儿子也担任司隶了。”鲍昱在职期间,奉公守法,有其父之风范。永平五年,因救火迟缓而获罪,被免去官职。
后来被授予汝南太守一职。汝南郡丘陵河湖较多,辖区池塘年年被冲决毁坏,耗费钱财三干多万。鲍昱于是在上游修建水闸与石砌渠道,水量充足,可灌溉更多农田,人民生活因此富足。
永平十七年,鲍昱代替王敏任司徒,皇帝赐给他金钱布帛、器具和帷帐,并让他的儿子鲍德担任郎官。
建初元年,大旱,粮价很贵。肃宗召见鲍昱问他:“旱灾已经那么严重,怎样才能消除灾祸的影响?”鲍昱答道:“我听说圣人治理国家,也需三年方能成功。现在陛下才即位不久,政绩尚未显示,如果施政有不当,怎么能达到成功呢?不过,我先前在汝南时,处理楚王谋反一事,受牵连的有千余人,恐怕也有处理不当。先帝的诏书说,大狱一起,受冤屈的人在一半以上。那些被判流放罪的人与亲人分离,死后成为孤魂,无人祭祀。一人谋反,使王政受损害。皇上应让迁徙的人及其亲属还乡,废除禁锢的法令,使人口丁零的家族再兴盛起来,延续下去,死者生者都各得其所。这样的话,就可以达到社会的安定祥和。”肃宗接受了他的建议。
建初四年,代替牟融担任太尉。
建初六年去世,终年七十多岁。
鲍昱的儿子鲍德,在注重培养自身德操名节方面有名气。多次升迁至南阳太守。当时各地闹灾荒,只有南阳丰收。人们爱戴他,称他为神父。当时郡县学校已荒废很久,鲍德便修建校舍,准备俎豆黻冕等器具服饰,行跪拜礼,吹奏乐曲请教师到校。(鲍德)诚挚款待国中老者,宴饮诸多儒士,看到的百姓,无不受劝勉而乐于遵从教化。任职九年后升任大司农,死在任上。
鲍德的儿子鲍昂,字叔雅,有孝顺的名节。当初,鲍德患病多年,鲍昂在其身边服侍,日夜不解衣带;后来居丧,毁损身体,守孝三年,以至于扶靠着才能行走。三年服满,便隐居在墓旁,不过问时政。以孝廉名义被推举,却避开公府,接连几次征召都不去,最后死在家中。